Haber Odası

Independent Türkçe yayın yönetmeni Çiçek: Kişi, kurum ve ülkelere yakın olma derdimiz yok

0

Türkiye’de yayın yapan uluslararası medya kuruluşlarına bir yenisi daha eklendi. İngiltere merkezli Independent’ın Türkçe internet sitesi Independent Türkçe bugün yayın hayatına başladı. “Sizin dilinizden konuşuyor” sloganıyla doğru, özgün, saygın haberciliği ilke edindiğini söyleyerek yola çıkan mecranın yayın yönetmeni Nevzat Çiçek ile NewsLabTurkey için konuştuk.

Independent’ın genel siyasal yaklaşımı ile Independent Türkçe’nin siyasal yaklaşımı arasında fark olacak mı?

İşbirliği anlaşması farklılığın mümkün olacağını ortaya koyuyor. Independent Türkçe’nin editoryal bağımsızlığı ve Independent’ın editoryal bağımsızlığı devam edecek. Aynı yayın çizgisinde yayınlarımızı sürdüreceğiz. Hatta şunu söyleyebilirim biz belki bir adım önde olacağız.

Independent’ın orijinal sermayesinin yüzde 70’i Ruslara ait yüzde 30’u ise Suudilere

Suudi sermayesi yayıncılığınıza nasıl etki edecek? Örneğin gazeteci Cemal Kaşıkçı cinayetine ilişkin gelişmeleri Independent Türkçe’de görebilecek miyiz?

Aslında bu konuda yanlış bir algı var. Independent’ın orijinal sermayesinin yüzde 70’i Ruslara ait yüzde 30’u ise Suudilere. Bizim yaptığımız editoryal anlamda işbirliği anlaşması. Dolayısıyla sermayedar olarak zaten ana eksen kendisini korumuş oluyor.

Kaşıkçı cinayetine gelirsek, Independent’ın yaptığı yayınlar ortada. Bu sermayenin Kaşıkçı cinayetiyle ilgili haberlere sirayet etmediğini çok net görebiliyoruz. Aynı şekilde Independent Türkçe’ye de sirayet etmeyecek. Independent orijinalin ciddi anlamda denetleme mekanizması var. Zaten yapılan işbirliği anlaşması da bu kurallara uymayı zorunlu hâle getiriyor. Bahsettiğim editoryal bağımsızlık kesinlikle müdahaleye açık bir editoryal bağımsızlık değildir.

Yayın yönetmeni olarak Independent’ın ve çalışanlarının kendilerini güvende hissetmesini nasıl sağlayacaksınız?

Reklam sıkıntısı olmadığı için haberlerde biraz daha özgürüz. Site kurulduğunda Türkiye’nin mevcut haber anlayışı dışında çok sesli ve objektif olmasına dikkat ettik. Yayınlarımız bunu çok net ortaya koyuyor. Ayrıca uluslararası anlamda yazarların çevirisi de bunu kanıtlıyor. Bizim çalışma arkadaşlarımıza ifade ettiğimiz tek bir şey var: Haberden taraf duracağız ve habercilik yapacağız. Herhangi bir şekilde siyasi bir kişiye, kuruma ya da ülkeye yakın olma gibi derdimiz yok. Çalışma arkadaşlarımızın kendilerini güvende hissetmesine gelirsek, siyasallaşan atmosfer içerisinde bizden kaynaklı bir durum olmayacak ama siz de takdir edersiniz ki Türkiye’de haberciliğin geldiği nokta konusunda biraz ezber bozmak lazım. Biz bunu seve seve yapmaya razıyız.

Nevzat Çiçek

Ana akım medyada konuşmacılar için bir havuz oluşturuldu. Bir de bu havuzun dışına itilmiş ya da bu alana hiç girememiş olan isimler var. Independent Türkçe’de bu isimler yer alacak mı?

İlginizi çekebilir:  E-bülten alanında başarı hikâyesi: Morning Brew

Bahsettiğiniz insanları Independent bünyesine katmak için iki yol açtık. İlki “Türkiye’den Sesler” bölümümüz. Bu bölümde konusunda uzman isimlere yazı yazma imkânı veriyoruz. Toplumun farklı kesimlerine, farklı ideolojilerine kapı açıyoruz. Bunu yaparken de Radikal 2 ve Açık Görüş’ün eski dönemlerine bakıyoruz. İkincisi ise dünyanın farklı yerlerinde farklı uzman kişilerin katkı sunmasını sağlamak amacıyla “Dünyadan Sesler” bölümünde çeviriler yayınlıyoruz.

Dünya görüşü birbirine yakın insanları toplamayı amaçlamadık

Uzun süredir hazırlıkların devam ettiği biliniyor. Ekibi nasıl ve hangi kriterlere göre kurdunuz?

Ekibimizin yüzde 80’i ana akım medyada çalışmış ve rüştünü ispat etmiş olan insanlar. Haber müdürlüğü, dış haberler, ekonomi… Dünya görüşü birbirine yakın insanları toplamayı amaçlamadık. Kim işin ehliyse onu bulduk. Türkiye’de çok sesli bir haberciliğin temelini atmaya çalışıyoruz. Çok farklı kesimlerden çok farklı insanlar var haber merkezimizde, hepsinin de yetkinliğini çok net görebiliyorum.

Independent Türkçe için belirlediğiniz başarı kriteri nedir?

Bizim için 3 temel kriter var. Doğru haber, özgün haber ve saygınlık. Independent Türkçe’ye giren bir haberin doğruluğu son derece önemli hatta en önemlisi diyebilirim. Kopyala yapıştır habercilikten öte özgün haberlerle yol almaya çalışacağız. Özgünlüğümüzü kaybetmeyeceğiz. Farklı kesimlerin kendilerini bulabileceği bir platform inşa ederek, saygınlığımızı kaybetmeyeceğiz.

Okuyucularımızın bizim için “Namuslu iş yapıyorlar, habercilik yapıyorlar” demelerini amaçlıyoruz. Dolayısıyla başarının bu üç temel kriterle geleceğine inanıyorum. Çünkü Türkiye’de bu konuda son dönemlerde ciddi bir açlık var. Projeyi ilk anlattığımızda farklı kesimlerden insanlar yazı yazmak istediklerinde de bunu gördük. Türkiye’de ana akım medya içerisinde bir şeyleri değiştirebilirsek, doğru habercilik zemininde, gerçekten haberden taraf durabilirsek başarılı olacağız. Bunun gerçekleşeceğine inanıyorum.

Seda Karatabanoğlu
İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesinden mezun oldu. Gazeteciliğe Cumhuriyet gazetesinde muhabir olarak başladı. Ardından çeşitli internet sitelerinde editörlük yaptı. Serbest gazetecilik yapmakta.

    Wikileaks ve Assange, gazetecilik ödülleri, yorumlara farklı yaklaşım

    Önceki içerik

    Çağrı Mert Bakırcı: Gerçekler çok az satıyor, yalanlarsa sınırsız

    Sonraki içerik